Musō Jikiden Eishin-ryū

剑不关心你的自我

Musō Jikiden Eishin-ryū是一种日本刀剑传统(koryū),专注于居合——在单一动作中拔刀和斩切——在Tosa藩(现代Kōchi,日本)内传承了数百年。它将居合的广泛起源追溯到十六世纪的Hayashizaki Jinsuke Shigenobu,其名称来源于Hasegawa Chikara-no-suke Eishin,并将其现代编纂的课程归功于二十世纪初的Ōe Masamichi。

无双直传英信流(Musō Jikiden Eishin-ryū)是一种日本刀剑古流(koryū),专注于居合道——一种拔刀出鞘并一气呵成地斩击的技艺。它是日本乃至二十世纪以来在海外流传最广的古典居合道流派之一,在土佐藩(今高知县)内传承了数百年,随后才传播至全国乃至国际。对于一个武术流派而言,其历史记载异常详尽,严谨的日本史料将有证据可考的部分与仅作为传统叙事流传的部分明确区分开来。

起源与创始人问题

该流派常被概括为由一位创始人所创,但日本史料并未如此简单化。十六世纪的人物林崎甚助重信(Hayashizaki Jinsuke Shigenobu)被认为是居合道的始祖(居合の始祖)——即广义居合道传统的开创者,而非此特定流派的创始人。而最终以英信流命名的这一传承,则归功于长谷川主税助英信(Hasegawa Chikara-no-suke Eishin),他在关键史料中被视为流祖(流祖),即该特定流派的创始人。流派名称保留了他的名字:无双(“无与伦比”)、直传(“直接传承”),以及来自长谷川英信的“英信”。

Ken wa kokoro nari — 剑即是心;技术在遇到对手之前就已展现品格。

一种流行的说法认为,长谷川英信通过将刀刃向上佩戴的刀从鞘中拔出,适应了打刀(uchigatana),从而革新了居合道。这种说法广为流传且听起来 plausible,但较早的传书(densho)并未证实;它直到昭和时期才明确出现。最好将其视为一种传统叙事而非既定事实——这是该流派自身诚实的史料所谨慎区分的。

土佐与藩内传承

该流派的决定性篇章是其通过林六太夫(Hayashi Rokudayū)传入土佐藩,通常定于延宝二年(1674年)。在土佐,该传统作为御留流(otome-ryū),即藩内限定的流派受到保护,这有助于其世代相传。随着时间的推移,土佐系分为两个主要分支:谷村派(Tanimura-ha)和下村派(Shimomura-ha)——这些名称是后来而非一开始就使用的。谷村系直接传承至今的无双直传英信流,而下村系则是与相关流派梦想神传流(Musō Shinden-ryū)的核心,后者在近代由中山博道(Nakayama Hakudō)塑造。

现代编纂

明治时期,武士阶级的瓦解威胁了许多古典传统。高知县的记载将土佐出身的政治家板垣退助(Itagaki Taisuke)归功于他在1893年返乡时注意到该流派的衰落并帮助其复兴。然而,决定性的现代人物是大江正路(Ōe Masamichi),他在二十世纪初整理、重组、更名并整合了旧有材料,形成了该流派现代公开形式的结构化课程。这种编纂行为本身就是该传统诚实的一部分:今天大多数学生所学习的课程是一个经过精心重组的体系,而非十七世纪未经触动的遗存。

大江正路(Ōe Masamichi)的黑白肖像照片,他编纂了现代无双直传英信流(Musō Jikiden Eishin-ryū)的课程。
现代课程的编纂者大江正路(Ōe Masamichi). 大江正路(Ōe Masamichi,1852–1927)的照片,作者不详,摄于1927年前 — 因年代久远进入公有领域(通过维基共享资源)。 这张照片是大江正路(Ōe Masamichi)的真实历史照片,他在20世纪早期重组了该流派的课程,而非该流派早期先驱的画像,那些先驱生活在摄影技术出现之前。

课程与技术

现代课程分为若干等级。正坐之部(Seiza no Bu)的坐姿型和立膝之部(Tatehiza no Bu)的立膝型——均源自较早的英信流材料——引导至高级的奥居合(Oku-iai),而大日本拔刀法(Dai Nihon Battōhō)在许多传承中作为基础拔刀套路。较早和相关的材料也保留了对练,如太刀打之位(Tachiuchi no Kurai),以及包括剑术(kenjutsu)和杖术(bōjutsu)在内的更广泛技艺,其中一些现在仅在特定传承中部分流传或重建。

技术上,该流派将刀离开刀鞘(saya)前的瞬间视为决定性时刻。它强调姿势、呼吸、间合(maai,距离与时机),以及先(sen,主动与时机)——区分为先之先(sen no sen)、待之先(tai no sen)和后之先(go no sen)。练习者被警告,若不理解“先”而拔刀,则会将练习降格为刀之舞(katana no odori),仅仅是刀剑之舞。核心动作——拔付(nukitsuke,第一次拔刀与斩击)、切落(kirioroshi,决定性的向下斩击)、血振(chiburi,甩清刀刃)和纳刀(notō,收刀入鞘)——被视为决断与克制的问题,而非炫耀。

传承与文献

该流派没有单一的、无可争议的掌门。在大江正路之后,主要传承线通过穗岐山波雄(Hokiyama Namio)、福井春政(Fukui Harumasa)、河野百錬(Kōno Hyakuren)及后来的师范延续,但也存在其他合法的传承,包括与山内豊健(Yamanouchi Toyotake)相关的山内派(Yamanouchi-ha)。对居合道系谱的研究指出,宗家(sōke)制度在河野百錬之前一直很强大,之后随着该传统走向全国乃至国际而变得更加分散。一个仅以世代数字——“第二十代掌门”——来表述的主张,若不指明其所属分支、文献和组织,则意义不大。该传统通过传书(densho)、卷物(makimono)和免许(menkyo)得以保存,现代著作则收藏于日本国立国会图书馆;文献可以固定一个名字、一个短语或一个图表,但活生生的技艺是通过身体而非文字传承的。

哲学

与该流派最相关的短语是河野百錬的“剑是心”(Ken wa kokoro nari),即“剑即心”。在传统内部,它与其说是一种装饰,不如说是一种标准:技术被认为能揭示练习者的品格——急躁的纳刀中的不耐烦,姿势中的虚荣,握刀中的恐惧。居合道始于这样的假设:危险已在刀刃仍未出鞘时进入房间,并训练练习者在恐慌之前行动,无恨地斩击,无傲慢地结束。在这种解读中,准备是安静的,纪律是根据自我重要性而非想象中的对手来衡量的。